ERCAN KERMAN /
DRAMA KÖPRÜSÜ
12 Şubat 2018 Pazartesi, 09:52

Bu hafta Elmalı hazinelerini yazmayı düşünüyordum. Antalya-Elmalı’da bulunan, hatta tesadüfen bulundu diyebileceğimiz bu sikkelerin gerçek hikâyesi o kadar heyecanlı ki film konusu olabilir. Hatta bu konuda ön hazırlık olarak Edirne Müzesi’ne bir dilekçe bile verdim. Müzemizin envanterinde “deka drahmi” var mı? diye.

Fakat sosyal medyada “Drama Köprüsü” toplu ulaşımda söylenip ilgi görünce onu yazmaya karar verdim.

Söyleyen delikanlı İstanbul Teknik Üniversitesi(İTÜ) konservatuarı mezunuymuş galiba. Mezun oldu, iş bulamadı bir nevi tepki olarak mı söyledi? Yoksa kısa süreliğine de olsa meşhur olmak için mi söyledi? Onları bilmiyorum. Benim ilgimi çeken, türküyü doğruya çok yakın söylemesi oldu. “Ne demek istiyorsun Ercan?” dediğinizi duyar gibiyim. Anlatayım.

Edirne’mizde 12 Eylül 1980 İhtilali’yle görevinden alınan eski Belediye Başkanı Güngör Mazlum başkanlığında “Yerel Tarih Grubu” adıyla bir grubumuz var. Bu grup, yaz tatilleri hariç her ayın son perşembesi akşamında “Yerel Tarih” konularıyla ilgili uzmanları çağırarak konferanslar düzenliyor. Bu toplantılar ‘Edirne Lisesinden Yetişenler Derneği’nin kendi binasının salonunda, yani Sultan Hotel’in park yerinin karşısında yapılıyor. İki-üç ay önceki toplantının konusu ‘türküler’di. Konuşmacı da Emekli Müzik Öğretmeni-Araştırmacı Hasan ADLI Beydi.

Konuşmasında sıra “Drama Köprüsü” türküsüne geldiğinde bize harita üzerinde DEBRE ile DRAMA’nın birbirine ne kadar uzak olduğunu gösterip o günkü ulaşım imkânlarıyla Hasan’ın DEBRELİ olamayacağını anlattı. Türkünün doğrusunun “Debreli Hasan” değil “De Bre Hasan” olduğunu söyledi, ve de öyle çaldı söyledi.

Televizyonda da izlediğim toplu ulaşımdaki delikanlı da doğrusunu söyleyince sevindim. Yani o da “De Bre Hasan” dedi.

Yazının başında “Delikanlı türküyü doğruya çok yakın söyledi, dedin neden Ercan?” diye sorabilirsiniz. Çoğu yerde yapılan bir hata var.

At martini de bre Hasan

Dağlar inlesin.

Drama mapusunda

Dostlar dinlesin.

Şeklinde söyleniyor. Doğrusu “Drama Mapusunda  Karakedi Dinlesin”dir. Hikâyede Karakedi İsmail Hasan’ın en samimi arkadaşıdır ve o yakalanıp cezaevine konmuştur. Hasan ona seslenmektedir. Gerçi “dostlar” ifadesi de anlamı fazla bozmamakta.

Mezar taşlarını koyun mu sandın Bre Hasan’ın toplumsal kurallara baş kaldırışını, tarihin tozlu sayfalarına bırakarak bu günkü yazımı bitirmek istiyorum.

Kalın sağlıcakla…

    BU HABERE YAPILAN YORUMLAR
    YORUM YAZ
Adınız :
E-mail :
Başlık :
Yorumunuz :
Güvenlik Kodu
:

 
Copyright ©
Yenigün Ofset Gazete ve Matbaa Tesisleri Mumcular Sk. (Eski itfaiye karşısı) No: 16/B EDİRNE
0 284 225 27 57 - 212 77 55